Traduzione di Nepote, Annibale

 

Hannibal, Hamilcaris filius, Karthaginiensis. Si verum est, quod nemo dubitat, ut populus Romanus omnes gentes virtute superarit,non est infitiandum Hannibalem tanto praestitisse ceteros imperatores prudentia, quanto populus Romanus antecedat fortitudine cunctas nationes. 2. Nam quotienscumque cum eo congressus est in Italia, semper discessit superior. Quod nisi domi civium suorum invidia debilitatus esset, Romanos videtur superare potuisse. Sed multorum obtrectatio devicit unius virtutem.  3. Hic autem velut hereditate relictum odium paternum erga Romanos sic conservavit, ut prius animam quam id deposuerit, qui quidem, cum patria pulsus esset et alienarum opum indigeret, numquam destiterit animo bellare cum Romanis.

 

1. Annibale, figlio di Amilcare, cartaginese.  Se è cosa certa, e nessuno la mette  in dubbio, che il popolo romano ha superato tutti gli altri popoli in valore, non si  può tuttavia negare che Annibale si distinse su tutti gli altri comandanti in abilità,  quanto il popolo romano sta al di sopra di tutte le genti in forza. 2. Ogniqualvolta,  infatti, Annibale si batté con essi in Italia, ne riportò vittoria.  E se l'invidia dei suoi  concittadini non lo avesse esautorato proprio fra i suoi, con probabilità avrebbe  potuto vincere definitivamente i Romani.  Invece la maligna ostilità dei molti fu più  forte del valore di quell'uno. 3. Egli perdurò così tenacemente nell'odio contro i  Romani, lasciatogli come eredità dal padre, che lo portò seco, si può dire, nella  tomba, e, cacciato dalla patria, bisognoso degli aiuti altrui, non cessò mai, almeno  con la forza dell'intelligenza, di far loro guerra.